EL LIDERAZGO NO ES UN TÍTULO
Es la decisión de ser autor del futuro.
BeNeXT Global fue fundada sobre una única premisa: que el futuro del hemisferio será escrito por quienes lo construyen. No por quienes lo comentan, predicen o critican — sino por quienes crean instituciones vivas, proyectos reales y realidades construidas que perduran más allá de sus autores.
Durante más de una década, BeNeXT ha diseñado la arquitectura a través de la cual los autores de proyectos acceden a umbrales institucionales a través de fronteras. Las convocatorias no son conferencias. Son entornos de incubación donde los Proyectos Legado se encuentran con acceso diplomático, rigor académico y colaboración transfronteriza.
DONDE SE CRUZAN LOS UMBRALES
Las convocatorias de BeNeXT operan dentro de instituciones cuya historia y arquitectura amplifican el trabajo de los autores de proyectos.
Georgetown University
Washington, D.C.
La sede del programa Arquitectos del Legado. El rigor académico de Georgetown y el acceso diplomático proporcionan la arquitectura donde los Proyectos Legado se formalizan como realidades institucionales.
Ciudad del Saber
Panama City, Panama
Un campus internacional dedicado a la innovación y el desarrollo hemisférico. La Ciudad del Saber reúne organizaciones internacionales, centros de investigación y aceleradoras bajo un mismo umbral.
Universidad Mondragón
Querétaro, México
El modelo cooperativo de Mondragón — nacido en el País Vasco y extendido a México — ofrece una arquitectura donde el emprendimiento social se encuentra con la formación institucional.
Centro Histórico
Mexico City, México
El corazón cultural e institucional de la Ciudad de México. Las convocatorias en el Centro Histórico sitúan a los autores de proyectos dentro de siglos de arquitectura institucional hemisférica.
Dirección Institucional
Héctor H. López
Fundador y Presidente de la Junta
Héctor H. López fundó BeNeXT Global en 2012 para diseñar la arquitectura del liderazgo hemisférico. Bajo su dirección, BeNeXT ha convocado autores de proyectos de más de 30 países, movilizado más de $28M en capital de proyectos y establecido colaboraciones institucionales con la OEA, Smithsonian, Georgetown University y misiones diplomáticas en las Américas. Permanece como líder institucional de la arquitectura BeNeXT, Futuro y NeXT.
Alistair Coll Corona
Director Ejecutivo
Alistair Coll Corona es un exautor de proyecto de FUTURO que ahora se desempeña como Director Ejecutivo de BeNeXT Global. Su trayectoria de autor de proyecto a liderazgo institucional refleja el conducto generacional que BeNeXT fue diseñado para construir.
Tres Instituciones. Una Arquitectura.
BeNeXT Global
BeNeXT Global diseña la arquitectura institucional — identificando autores de proyectos, diseñando convocatorias y construyendo los umbrales donde el liderazgo se encuentra con la autoría.
Futuro
Futuro es la organización viva de autores de proyectos. Convoca, retiene y hace crecer la comunidad nacida de las convocatorias de BeNeXT en todo el hemisferio.
NeXT
NeXT es el organismo de acreditación y certificación. Acredita las competencias institucionales que los autores de proyectos desarrollan a través de convocatorias y trabajo de campo.
Línea de Tiempo Institucional
BeNeXT Global fundada. Primera cohorte de autores de proyectos convocada.
Primera convocatoria multi-ciudad. Colaboración institucional con universidades en las Américas.
Colaboración con Georgetown University establecida. Programa Arquitectos del Legado lanzado.
Reconocimiento institucional de la OEA. Convocatorias paralelas al G20 iniciadas.
Arquitectura de convocatorias digitales desarrollada. Alcance hemisférico expandido.
Colaboración con Smithsonian. Más de 500 autores de proyectos en 30 países.
Vía BeNeXT Fellows lanzada. Más de $28M en capital de Proyectos Legado movilizados.
Los arquitectos de este trabajo.
Los líderes en este registro han dado forma a BeNeXT en todos los niveles. Algunos han sido ponentes principales en las convocatorias de FUTURO. Otros han sido mentores de autores de proyectos, colaborado en iniciativas institucionales o abierto umbrales diplomáticos que hicieron posible esta arquitectura. Son embajadores, presidentes de universidades, arquitectos de políticas y productores culturales de todo el hemisferio. Cada uno ha contribuido a la gravedad institucional que define este trabajo.
Raul Garcia
United States of AmericaVice President of Policy & Legislation, Earthjustice, Earthjustice
The Environmental Advocate
Raúl García lleva al ecosistema la disciplina jurídica de Earthjustice: un defensor ambiental que ha ascendido de asesor legislativo a Vicepresidente de Política y Legislación en la principal organización de derecho ambiental del país. Lidera un equipo de defensores que trabaja con el Congreso, las agencias federales y la Casa Blanca para avanzar los temas de política pública más consecuentes en torno al clima, la salud ambiental y la biodiversidad, centrando las voces de las comunidades de primera línea en cada campaña.
Environmental justice is not a cause — it is a constitutional obligation.
Pedro Gregorio de Jesús Rivas, OAR
Dominican Republic / PanamaAugustinian Recollect Priest & Educator | PhD Candidate in Education, Order of Augustinian Recollects / Colegio San Agustín, Panama City
The Spiritual Anchor
El Padre Pedro Gregorio de Jesús Rivas, OAR, lleva la autoridad moral de una vida consagrada a la fe, la educación y la formación de los jóvenes a lo largo de las Américas. Recoleto agustino de la República Dominicana, sirvió durante muchos años como Rector del Colegio San Agustín en la Ciudad de Panamá, dirigiendo una de las instituciones educativas más importantes de la orden en el hemisferio. Hoy completando su doctorado en Educación, su investigación doctoral integra la tradición pedagógica agustina con preguntas contemporáneas sobre calidad educativa, dignidad humana y la formación de ciudadanos éticos.
Education is humanization. The true teacher awakens the interior master.
Alistair Coll Corona
Executive Director of BeNeXT Global · Consultant, Efficio
Alistair Pablo Coll Corona operates at the intersection of global management consulting and hemispheric institutional leadership. He serves as a Consultant at Efficio — the world's largest independent procurement consultancy — working from the firm's Mexico City office on procurement strategy, operational optimization, and supply chain transformation. Within the BeNeXT ecosystem, Alistair is among the most consequential alumni in the organization's history: he entered as a project author through the Startup Las Americas track, served two terms as Chair of the Board of Advisors (2020–2021, 2024–2025) and as LATAM Strategic Liaison, and today serves as Executive Director of BeNeXT Global — overseeing the operational architecture of the institution and its programming across the Americas. A graduate of Universidad Panamericana in Industrial Engineering and Innovation, with additional credentials from IPADE in business management. That Alistair now leads both a practice at a global consultancy and a hemispheric leadership institution simultaneously, from Mexico City, is not a contradiction. It is the design working as intended.
Vince Perez
United States of AmericaState Representative, Texas House District 77 (El Paso), Texas House of Representatives
The Border Legislator
Vince Pérez ha redefinido lo que se ve como liderazgo fronterizo, no a través de la retórica, sino a través de la reinvención institucional. Representando al Distrito 77 de El Paso en la Cámara de Representantes de Texas, ha sido autor de legislación histórica que elimina las barreras de licenciamiento para que médicos especialistas latinoamericanos ejerzan en Texas, convirtiendo una brecha de salud en un puente hemisférico. Legisla desde la experiencia vivida, entendiendo que la relación entre Estados Unidos y México no se gestiona desde Washington sino desde las comunidades que se asientan sobre la línea.
Health, like justice, should know no barriers.
Jose Tomas Perez
Dominican RepublicFormer Ambassador of the Dominican Republic to the United States, Embassy of the Dominican Republic
The Diplomatic Bridge
El Embajador José Tomás Pérez ha pasado una carrera en el cruce de la diplomacia caribeña y la gobernanza hemisférica. Designado por el presidente Danilo Medina como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario ante Estados Unidos en diciembre de 2014, representó a la República Dominicana en el centro de las conversaciones bilaterales más consecuentes del corredor caribeño, desde el comercio y la implementación del DR-CAFTA hasta la migración, la vinculación con la diáspora y la cooperación en seguridad.
Small nations carry outsized weight when they speak with clarity.
Diana Ramirez
United States of AmericaSenior Manager of Policy & Coalitions, National Women's Law Center, National Women's Law Center
The Policy Architect
Diana Ramírez es una líder de política pública que ha pasado casi dos décadas construyendo la arquitectura institucional de la equidad de género, los derechos de las trabajadoras y el empoderamiento ciudadano, desde los pasillos del Congreso hasta el National Women's Law Center. Originaria de El Paso, con una maestría en Administración por la University of Texas at El Paso, lleva la frontera consigo en su trabajo de política pública: la comprensión de que las batallas legales más importantes se libran en nombre de las mujeres y trabajadoras que son menos visibles en las salas donde se toman las decisiones.
Pay equity is not an economic issue — it is a gender and racial justice issue.
Laura Castro
PanamaMinister, Government of Panama, Government of Panama
The Panamanian Connector
Laura Castro opera en la intersección de la gobernanza panameña y la vinculación hemisférica: una ministra cuya cartera conecta el istmo con la arquitectura más amplia de la cooperación interamericana. La posición geográfica de Panamá, el puente entre continentes y océanos, refleja su papel como conectora entre la gobernanza nacional y las redes hemisféricas que dan forma a las Américas.
Panama is not a small nation — it is a strategic crossroads.
Diego Muñiz
United States of AmericaDirector of Media & Audio, University Medical Center El Paso | Sound Designer & Recording Engineer, University Medical Center El Paso
The Sound Architect
Diego Muñiz es diseñador de sonido e ingeniero de grabación que comenzó como DJ y productor adolescente de techno en El Paso, Texas, se mudó a Houston para estudiar producción de audio, consiguió un puesto de diseño de sonido en una estación de televisión local apenas dos años en su formación, grabó en vivo a artistas como Portugal. The Man, y hoy dirige edición de medios y audio para el University Medical Center en su ciudad natal de El Paso. Sirvió como personal en el Futuro Summit 2019 en Georgetown University, llevando el mismo oído que da forma al audio de transmisión y a la grabación en vivo a la convocatoria insignia del ecosistema.
Sound is not background — it is architecture. He heard that in El Paso and has been building on it ever since.
Rafael Hernandez
United States of AmericaStrategic Partnerships & National Accounts Leader, Fortune 100 CPG
The Enterprise Strategist
Rafael Hernández es un líder de alianzas estratégicas que ha pasado más de una década navegando los entornos comerciales más complejos de Estados Unidos, gestionando portafolios que van desde 2 millones hasta 100 millones de dólares en ingresos anuales en empresas Fortune 100 de bienes de consumo empaquetados. De PepsiCo a Coca-Cola y a Keurig Dr Pepper, opera en la intersección de la estrategia corporativa y la gestión de relaciones ejecutivas, traduciendo la complejidad corporativa en crecimiento sostenido. Bilingüe en inglés y español, aporta al ecosistema el mismo enfoque disciplinado y orientado a soluciones que le ha valido el estatus de asesor de confianza con interesados de nivel C-suite en los minoristas más grandes del país.
Partnerships are infrastructure, not transactions.
Carlos Paz
United States of AmericaChief of Staff, U.S. Representative Jimmy Gomez (CA-34), U.S. Congress
The Capitol Strategist
Carlos Paz Jr. opera donde la política pública se encuentra con el poder, en los corredores del Congreso de Estados Unidos. Como Jefe de Gabinete del representante Jimmy Gomez del Distrito 34 de California, arquitecta la traducción cotidiana de las necesidades comunitarias en acción legislativa. El arco de su carrera, desde la organización comunitaria en Houston hasta las oficinas de Nancy Pelosi y Chuck Schumer y el ala oeste del liderazgo congresional, refleja a un estratega que aprendió la gobernanza desde la base.
Governance is an obligation, not a career.
Jay L. Finch
United States of AmericaFounder & CEO, Polydelta, Polydelta
The Quiet Architect
Jay Finch es el tipo de líder que construye antes de hablar, y luego rara vez habla. Como Fundador y CEO de Polydelta, diseña sistemas de inteligencia artificial para el gobierno y la infraestructura pública, traduciendo la complejidad del aprendizaje automático en herramientas soberanas que sirven a las instituciones democráticas. Reconocido en Forbes 30 Under 30, con un MPA de la Harvard Kennedy School y Stanford Sloan Fellow, Finch representa a una generación de tecnólogos que miden el éxito no en titulares sino en la resiliencia de los sistemas que dejan atrás.
Build quietly. Build well. Let the architecture speak.
Karen Gaytán
United States of AmericaEmmy Award-Winning Documentary Filmmaker, Director & Producer, Independent / Laredo Film Society Co-Founder
The Visual Chronicler
Karen Gaytán es una cineasta documental ganadora del Emmy cuya cámara captura las historias que las instituciones olvidan contar. Nacida en Matamoros, Tamaulipas, y criada en Laredo, Texas, lleva la frontera entre Estados Unidos y México en su trabajo, moviéndose entre el rigor del documental independiente y la belleza cinematográfica para hacer visible lo invisible. Sus créditos van desde National Geographic hasta Netflix, y cofundó la Laredo Film Society para construir infraestructura narrativa en el sur de Texas.
The border does not only need its stories told. It needs the capacity to tell them.
Marco A. Davis
United States of AmericaPresident & CEO, Congressional Hispanic Caucus Institute, Congressional Hispanic Caucus Institute
The Institutional Voice
Marco A. Davis dirige el Congressional Hispanic Caucus Institute, el motor institucional del desarrollo de liderazgo latino en Washington. Con más de 25 años de experiencia que abarcan la Casa Blanca de Obama, la filantropía de riesgo y organizaciones cívicas nacionales, ha construido el cauce entre las comunidades latinas y los corredores del poder federal mediante una inversión rigurosa y sostenida en líderes emergentes.
Representation requires infrastructure.
Beatriz Nava
MexicoCareer Diplomat, Mexican Foreign Service, Secretaría de Relaciones Exteriores (SRE)
The Diplomatic Minister
Beatriz Nava aporta al ecosistema la profundidad institucional del Servicio Exterior de México: una diplomática de carrera cuyas adscripciones se han extendido por Asia y las Américas. Hoy basada en Washington, D.C., lleva la perspectiva de alguien que ha representado los intereses mexicanos en teatros diplomáticos enormemente diversos, desde Singapur y Hong Kong hasta los corredores de la relación bilateral más importante del Hemisferio Occidental.
The Americas are not defined by one capital but by many.
Luis Almagro
UruguayFormer Secretary General, Organization of American States, Organization of American States (OAS)
The Hemispheric Statesman
Luis Almagro se desempeñó como Secretario General de la Organización de los Estados Americanos de 2015 a 2025, la oficina multilateral de más alto rango en el Hemisferio Occidental. Abogado uruguayo y diplomático de carrera, transformó a la OEA de una institución a menudo criticada por su irrelevancia en la defensora más vocal de la gobernanza democrática en las Américas, apostando su reputación en una postura intransigente contra la consolidación autoritaria en Venezuela y Nicaragua.
I prefer to be called a traitor to the left than to be a traitor to the people.
Analysse Escobar
United States of AmericaSenior Official, DCCC, DCCC
The Political Operative
Analysse Escobar ha tocado cada peldaño del servicio público estadounidense, desde la organización territorial en Nevada hasta la Casa Blanca y el núcleo estratégico del Democratic Congressional Campaign Committee, y en cada nivel construyó los sistemas por los que otros caminarían después. Originaria de San Antonio, criada por una educadora, representa a una generación de líderes latinas que miden el poder no por la visibilidad sino por la infraestructura que dejan atrás.
Some leaders speak from podiums. Others speak through the systems they quietly keep running.
Adriana Muñiz Lopez
United States of AmericaPlaywright, Actor & Educator | Co-Founder, NeXT | Former Chief Community Liaison, BeNeXT Global, NeXT / BeNeXT Global
The Artist Who Builds Institutions
Adriana Muñiz Lopez es dramaturga, actriz, cantante y educadora que cofundó NeXT y luego regresó al escenario. Egresada de la University of the Arts en Filadelfia, originaria de El Paso, se movió entre los mundos creativo e institucional con una fluidez que define su carrera: desde primera Community Liaison de BeNeXT Global hasta Chief Community Liaison en Panamá, desde personal del Futuro Summit en Georgetown (2019) hasta las artes escénicas. Es la rara cofundadora que construyó una institución y luego regresó a hacer arte, llevando el ADN del ecosistema a cada escenario al que se sube.
She builds institutions the way she writes plays — with presence, listening, and the willingness to hold a room together.
Jose Luis Aguirre, MD
United States of AmericaPhysician — Geriatrics & Internal Medicine | Founder, Medikah Health, Medikah Health / University Medical Center of El Paso
The Physician Founder
El Dr. José Luis Aguirre es médico que ejerce a ambos lados de la frontera, y construye sistemas diseñados para borrar la línea entre ellos. Certificado por el Consejo en Geriatría y Medicina Interna, ejerce en el University Medical Center de El Paso mientras funda Medikah Health, una plataforma de salud transfronteriza asociada con BeNeXT Global. Su trayectoria es la propia frontera hecha biografía: una licenciatura en Psicología por USC, un título de médico por la Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, práctica privada en Ciudad Juárez, residencia en el William Beaumont Army Medical Center, una beca de Medicina Geriátrica en Baylor College of Medicine, y hoy, la construcción de infraestructura de salud digital diseñada para conectar a las Américas.
Healthcare innovation must be grounded in clinical reality — on both sides of the border.
Dr. Peter Jakab
United States of AmericaEmeritus Curator & Former Chief Curator, National Air and Space Museum, Smithsonian Institution
The Smithsonian Scholar
El Dr. Peter L. Jakab pasó más de cuatro décadas en el National Air and Space Museum del Smithsonian, ascendiendo de curador a Chief Curator y Associate Director for Collections and Curatorial Affairs. Historiador de la tecnología y de la invención, es uno de los académicos más destacados del mundo sobre los Hermanos Wright, comprobando a través de un trabajo de archivo riguroso que el patrimonio y la innovación no son opuestos sino colaboradores.
Innovation is a process, not a miracle.
Monica M. Ruiz
Senior Director for Partner Success, The College Board · Founder, Elevare Group Global
Allen Tullos
United States of AmericaManager, Deloitte | USAID CLA Advisor, Deloitte
The Conflict Strategist
Allen Tullos es un profesional de estrategia que ha pasado una década navegando los entornos operativos más complejos del planeta, desde zonas de conflicto en Líbano hasta la reconstrucción de sistemas de salud en la Ucrania en guerra, aplicando la disciplina del análisis basado en datos a problemas que desafían soluciones simples. Originario de Brownsville, Texas, fundó un club de cine a los 16 años con una beca de 10,000 dólares, fue interno en la BBC de Londres, dirigió operaciones de movilización electoral en Brooklyn para Obama, y asesoró al Departamento de Estado sobre extremismo violento en Trípoli. Hoy dirige el trabajo de Deloitte en la actividad de apoyo a la Reforma de Salud de Ucrania de USAID, integrando prácticas de gestión adaptativa para restaurar un sistema de salud y reconectar a las personas con la atención médica en un entorno de guerra dinámico.
The most important analytical work happens in the most difficult environments.
Dr. Andrew Hamsher
United States of AmericaChief Academic Officer & Co-Founder, NeXT | Cultural Historian, PhD, NeXT / The University of Texas at Austin
The Universe Builder
Andrew Donaldson Hamsher es historiador cultural y co-fundador del ecosistema original que hoy opera como BeNeXT Global, Futuro las Américas y NeXT. Él y Héctor H. López se conocieron como vecinos de cuarto en el sexto piso de Village C East en Georgetown University durante su primer año — dos estudiantes cuyas posturas opuestas sobre filosofía, política y cultura se convirtieron en el motor de una amistad y, eventualmente, de un ecosistema de cuatro décadas en formación. Vivieron como compañeros de cuarto en su segundo año. Andrew estudió cine en NYU y obtuvo su doctorado en American Studies en The University of Texas at Austin — una disertación de 440 páginas sobre autoría, narración transmediática y el ascenso del cine de superhéroes: "You've Become Part of a Bigger Universe": Authorship, Stan Lee, and the Rise of Superhero Cinema. En 2011 él y Héctor lanzaron lo que entonces se llamó NeXT — New Exponential Thought Organization — el paraguas único del que con los años se desprendieron BeNeXT para el diseño institucional, Futuro para la comunidad de convocatoria y NeXT para el credencialamiento. Andrew estuvo presente en la arquitectura original de Futuro y en cada formación emblemática en Georgetown que siguió. En NeXT hace lo mismo que estudió en Marvel: construye la arquitectura para un universo de credenciales donde cada componente se conecta con un todo coherente.
Every universe needs an architecture. He builds the one that makes learning visible.
Juan Luis Contreras
Dominican RepublicInternationalist & Crisis Manager | Cámara de Diputados | NHI Project Administrator, Cámara de Diputados / Fundación Corazones Generosos / National Hispanic Institute
The Caribbean Strategist
Juan Luis Contreras es un internacionalista que opera en tres mundos simultáneamente: gobernanza legislativa dominicana, filantropía caribeña y liderazgo juvenil hemisférico. Con una maestría en Derecho Internacional, Comercio Exterior y Jurisprudencia Internacional por el ISDE y un título en Relaciones Internacionales por la Universidad Católica Santo Domingo, lleva el rigor de la formación jurídica internacional a una carrera que abarca la Cámara de Diputados dominicana, la Fundación Corazones Generosos y casi una década como Administrador de Proyectos en el National Hispanic Institute.
The Caribbean is not peripheral — it is a corridor between worlds.
Carlos Olave
Colombia / United States of AmericaHead of the Hispanic Reading Room & Law Team Section Head, Library of Congress, Library of Congress
The Quiet Catalyst
Carlos Olave es Director de la Sala Hispánica de la Library of Congress, la primera de las salas de lectura de Estudios de Área, fundada en 1939 como el centro para los estudios de cultura española, portuguesa y latinoamericana. Nacido en Colombia y criado en Pittsburgh, Pensilvania, creció en un hogar donde su padre ejercía la medicina y donde el enriquecimiento cultural no era opcional: la música clásica, los museos, los conciertos y los viajes formaron una mente que pasaría cuatro décadas curando el registro intelectual del hemisferio. Hoy también se desempeña como Jefe de Sección del Equipo de Derecho en la Law Library, gestionando la infraestructura de catalogación para 2.9 millones de piezas.
Archives are where the Americas come to remember themselves.
Iraís Virginia Reyes de la Torre
MexicoFederal Deputy, Chamber of Deputies of Mexico (LXVI Legislature), Mexican Chamber of Deputies
The Constitutional Tactician
Iraís Virginia Reyes de la Torre es una constitucionalista que se convirtió en legisladora, no para acumular poder, sino para reconstruir los sistemas que lo distribuyen. Representando a Nuevo León en la Cámara de Diputados de México a través de Movimiento Ciudadano, lleva el rigor de la formación jurídica internacional, la claridad de una educadora y la convicción de que el derecho solo es significativo cuando restaura la dignidad de aquellos a quienes fue diseñado para proteger.
The law only matters when it restores dignity.
Marta Peña Jaramillo
ColombiaMinister of Development, Government of Colombia
The Development Minister
Marta Peña Jaramillo se desempeña como Ministra de Desarrollo en Colombia: su cartera abarca los marcos institucionales que determinan cómo los recursos llegan a las comunidades que más los necesitan. Su trabajo conecta la política macroeconómica con la micro-realidad de la transformación comunitaria, operando en la intersección de la gobernanza y el impacto social.
Development is measured by whether resources reach those who need them most.
Elizabeth A. Velez
United States of AmericaProfessional Lecturer & Academic Director, Community Scholars Program, Georgetown University, Georgetown University
The Literary Guardian
Elizabeth Velez ha pasado más de treinta años en Georgetown University enseñando la única destreza que hace posibles todas las demás: la capacidad de pensar con claridad y expresarse con precisión. Como Directora Académica del Community Scholars Program, un programa académico enfocado en lectura y escritura crítica para estudiantes de primera generación, y como Profesional Lecturer en el Women's Studies Program, ha cultivado en generaciones de estudiantes la capacidad para el lenguaje, el argumento y la auto-expresión que hace posible la vida cívica. Escritora, periodista, feminista y poeta ocasional, ella se describe a sí misma principalmente como docente.
I think of myself as a writer, journalist, feminist and occasional poet — but primarily I describe myself as a teacher.
Getsemani Yañez
United States of AmericaIntelligence Analyst, U.S. Air Force, U.S. Air Force
The Intelligence Analyst
Getsemani Yáñez lleva al ecosistema la disciplina analítica de la inteligencia de la U.S. Air Force: una mente entrenada para procesar la complejidad, identificar patrones y entregar claridad bajo presión. Su servicio representa la intersección del deber, la precisión y la seguridad hemisférica, conectando al ecosistema con las instituciones que salvaguardan el orden democrático.
Clarity is a product of discipline.
Marcela Aguirre
United States of AmericaVice President of Digital Communications, National Immigration Forum, National Immigration Forum
The Digital Mobilizer
Marcela Aguirre convierte historias en movimientos. Como Vicepresidenta de Comunicaciones Digitales en el National Immigration Forum en Washington, D.C., dirige campañas que traducen la complejidad de la política migratoria en narrativas que mueven a las personas, literalmente, desde sus pantallas hasta los pasillos del Congreso. Nacida y criada en El Paso, Texas, lleva la frontera en su trabajo: la comprensión de que las historias más importantes las cuentan las personas que las viven.
People show up when they feel seen.
Francisco Tallabs
MexicoFaculty, IPADE — Control and Management Information, IPADE Business School
Francisco Tallabs se sitúa en la intersección del rigor académico y la práctica consultiva. Profesor del IPADE Business School en el área de Control e Información Directiva, también porta formación Lean Six Sigma Yellow Belt y una conexión como exalumno de PwC. Se sumó a la cohorte Author × AI MMXXVI como revisor senior, sometiendo a prueba los supuestos operativos y de control de los proyectos en construcción.
Gerardo Cardenas
MexicoSenior Export Manager, CASA — Central & South America, Danone
Gerardo Cárdenas dirige las operaciones comerciales y de exportación de CASA en Centroamérica y Sudamérica en la categoría de FMCG y bebidas. Su responsabilidad cubre la estrategia de ventas, la expansión de mercado, el cumplimiento comercial y la cadena de suministro en múltiples países. Se sumó a la cohorte Author × AI MMXXVI como aliado mentor, aportando la perspectiva de campo sobre lo que realmente se necesita para operar un negocio regional a escala.
Emiliano Tapia
MexicoConsultant, Efficio (previously Mastercard Advisors), Efficio
Emiliano Tapia es consultor en Efficio, la firma global de compras y cadena de suministro, después de haber pasado por Mastercard Advisors, donde se enfocó en soluciones estratégicas y oportunidades de mercado. Con CFA Nivel 1 y certificación en Bloomberg Market Concepts, sus instintos son cuantitativos: dimensionamiento de mercado, análisis financiero y ejecución contra marcos de decisión. Se sumó a la cohorte Author × AI MMXXVI como aliado invitado, sometiendo a prueba las direcciones consultivas y comerciales de los proyectos en desarrollo.
Sebastian Mathus
MexicoCOO at Nextia · Co-founder, hybridge.education / eugenia.ai / inviertete.org, Nextia
Sebastian Mathus es Director de Operaciones en Nextia y cofundador de cuatro emprendimientos derivados del mismo manual de operador: hybridge.education (aprendizaje), eugenia.ai (IA), nextia.mx (consultoría) e inviertete.org (educación financiera). Se mueve entre asesor estratégico y operador pleno, construyendo las compañías que asesora. Se sumó a la cohorte Author × AI MMXXVI como aliado mentor, especialmente valioso para los participantes que están pensando en ed-tech y producto AI-native.
Luis de la Mora
MexicoStrategy Consulting — Monitor Deloitte, Deloitte
Luis de la Mora trabaja en consultoría estratégica en Monitor Deloitte, la práctica de estrategia especializada de la firma, asesorando a clientes sobre transformación de largo horizonte y posicionamiento competitivo. Se sumó a la cohorte Author × AI MMXXVI como aliado mentor, contribuyendo el lente estratégico que traduce un instinto de producto en una posición de mercado defendible.